RIU Magazine 008
ES Se bañaron en Playa del Carmen; se tumbaron al sol; se pusieron protección solar aunque no la necesitaban; comieron en el Beach Club, tomaron tequilas, tomaron cafés.
EN They swam in the sea at Playa del Carmen, they sunbathed, putting on sunscreen, even though they didn’t need it, they ate at the Beach Club, they drank tequilas, sipped coffees.
DE Sie badeten an der Playa del Carmen, sie legten sich in die Sonne, cremten sich mit Sonnencreme ein, obwohl sie die nicht benötigten, sie aßen im Beach Club, tranken Tequilas und Kaffee.
—Qué bien una siesta ahora —dijo él.
“I could sure go for a nap,” said Mr Bellavista.
„Eine Siesta wäre jetzt gut“, sagte er.
Volvieron a la habitación.
They went back up to the room.
Sie kehrten zum Hotelzimmer zurück.
—Lo de entrar y salir cada quince días… —dijo él. —Pues sí. Ojalá no saliéramos nunca de aquí. —¿Y si usamos el desmemorizador? —No seas bruto, cariño, igual les freímos el cerebro.
“All this checking out and in again every 15 days…” he complained. “I know.” I hope we never have to leave here. “What if we use the memory eraser?” “Don’t be so rash, darling, we’ll scramble their brains regardless.”
„Alle zwei Wochen raus und wieder rein...“, sagte er. „Tja. Wäre schön, wenn wir für immer hierbleiben könnten.“ „Und wenn wir den Erinnerungslöscher benutzen?“ „Sei doch nicht rücksichtslos, Liebling, damit brennen wir womöglich ihr Gehirn aus.“
Una voz de hombre salió del dormitorio:
They heard a man’s voice coming from the bedroom:
—Es lo que tendrían que haber hecho…
“That’s exactly what you should have done…”
Die Stimme eines Mannes kam aus dem Schlafzimmer:
El señor y la señora Bellavista se miraron más decepcionados que sorprendidos. Se dirigieron al dormitorio y al instante cambiaron sus ropas de turistas por monos de faena gris oscuro y botas de plástico a juego.
Mr and Mrs Bellavista looked at each other, more out of disappointment than surprise.” They went through to the bedroom and their tourist outfits immediately changed into dark grey work overalls and matching plastic boots.
„Das ist das, was Sie hätten tun sollen...“
Señor und Señora Bellavista sahen sich eher enttäuscht als überrascht an. Sie wandten sich dem Schlafzimmer zu und im selben Moment verwandelte sich ihr Urlauberoutfit in dunkelgraue Overalls mit dazu passenden Gummistiefeln.
Un hombre y una mujer con elegantes trajes de corte militar estaban tumbados en la cama.
A man and a woman in elegant military outfits were lying on the bed.
Ein Mann und eine Frau in eleganten Anzügen militärischen Schnittes lagen im Bett.
34
Made with FlippingBook flipbook maker