RIU Magazine 001

¿Qué ver?

What is there to see? Was sollte man sehen?

Jameosdel Agua Al igual que la Cueva de los Verdes, se encuentra en el interior del túnel volcánico producido por la erupción del Volcán de la Corona. Los Jameos del Agua es un Centro de Arte, Cultura y Turismo creado por César Manrique que representa la esencia del trabajo del artista canario: la armonía entre la naturaleza y la creación artística. ParqueNatural deTimanfaya Cuenta conmás de 25 volcanes y, aunque aún presenta actividad volcánica, la última erupción se produjo en el siglo XVIII. Dicen que en 1972, justo antes de que partieran al espacio, a los astronautas que formaban parte de lamisión Apolo 17 se lesmostró imágenes de Timanfaya para que se hicieran una idea del paisaje que podrían encontrar al llegar a la Luna.

Jameosdel Agua Similarly to the Cueva de los Verdes, Jameos del Agua is inside the lava tube created by the eruption of La Corona Volcano. It is a centre for arts, culture and tourismcreated by César Manrique and represents the very essence of this Canary-island artist’s work: harmony between nature and artistic crea- tion. TimanfayaNational Park There are over 25 volcanoes in this area and, though they are still active, the last eruption was back in the 18th century. It is said that in 1972, just before they set off for outer space, the astronauts of the Apollo 17missionwere shown photos of Timanfaya to give theman idea of the landscape theymight encounter on themoon.

Jameosdel Agua Wie die Höhle Cueva de los Verdes, befindet sich Jameos del Agua im Inneren des vulka- nischen Tunnels, welcher durch den Aus- bruch des Vulkans de la Corona verursacht wurde. Jameos del Agua ist ein Zentrum für Kunst, Kultur und Tourismus, gegründet von César Manrique, in demsich dasWesen des Werks des kanarischen Künstlers repräsen- tiert: die Harmonie zwischen Natur und künstlerischemSchaffen. einige davon noch aktiv sind, war der letzte Ausbruch im 18. Jahrhundert. Man sagt, dassman 1972, den Astronauten der Apolo 17, kurz bevor diese ihreMission antraten, Bilder des Timanfaya gezeigt wurden, um sich eine Vorstellung davon zumachen, welche Landschaft sie auf demMond vorfin- denwürden. NaturparkParqueNatural deTimanfaya Zählt mehr als 25 Vulkane und obwohl

Jameos del Agua

CURIOSIDADES Con 180 millones de años, Lanzarote es la más antigua de las Islas Canarias. Pese a la creencia de que Lanzarote debe su nombre a Lancelot, el Caballero de la Mesa Redonda conocido por su affaire con Ginebra, en realidad su denominación procede del navegante genovés Lanceloto Maloncello, quien visitó la isla por primera vez en el siglo XIV. FUN FACTS At 180 million years old, Lanzarote is the oldest of the Canary Islands. Despite the popular belief that Lanzarote owes its name to Lancelot, the knight of the Round Table famous for his affair with Guinevere, in fact, the island’s name comes from the Genoese sailor Lanceloto Maloncello, who first visited the island in the 14th Century. SEHENSWÜRDIGKEITEN Mit 180 Millionen Jahren ist Lanzarote die älteste der Kanarischen Inseln. Trotz der An- nahme, dass Lanzarote nach Lancelot (auf Spanischheißt Lancelot „Lanzarote“), dem Ritter der Tafelrunde, bekannt durch seine Affäre mit Guinevere, benannt sei, ist die Insel in Wirklichkeit nach dem genuanischen Seefahrer Lance- loto Maloncello benannt, der die Insel zum ersten Mal im 14. Jahrhundert besuchte.

34

Made with